login:        password:      
Combats Scrolls
Rambler's Top100
Гость БК
Profile Friend page
ru
 16-09-07 @ 20:50
Darren Hayes Open user info Open user photogallery
Глава 34

Солнце выглянуло из-за тучки и улыбнулось им. Запели
птицы. Теплый ветерок пронесся по лесу, потрепал цветы по
щечкам, и улетел вдаль, унося их аромат. Рядом прожужжал жук,
направляясь по своим делам, обычным вечерним делам всех жуков в
этой роще. За деревьями послышались голоса, и минутой позже две
девушки удивленно смотрели, как Форд Префект и Артур Дент
корчатся на земле, словно умирая от колик в желудке. На самом
деле они умирали от смеха.
-- Нет-нет, не уходите, -- выдохнул Форд, после того, как
ему удалось вдохнуть немного воздуха. -- Мы сейчас придем в
себя.
-- А что случилось? -- спросила одна из девушек. Она была
повыше и постройнее. На Голгафринчаме она работала младшим
инспектором отдела кадров, но не очень любила свою работу.
Форд взял себя в руки.
-- Извините, -- сказал он. -- Здравствуйте. Мой друг и я
просто рассуждали о смысле жизни. Упражнялись в софистике.
-- А, так это вы, -- сказала девушка. -- Хороший спектакль
вы сегодня разыграли. Хотя и выглядели вы довольно смешно, но
впечатление произвели.
-- Да? Ну, возможно...
-- Конечно. Зачем все это было нужно? -- спросила другая
девушка. Она была пониже ростом и круглолица. Прежде она
работала художественным редактором в маленьком рекламном
агентстве, и теперь, какие бы лишения ей не приходилось
испытывать, она каждый вечер радовалась тому, что с чем бы ей
ни пришлось столкнуться поутру, это, по крайней мере, будут не
сотни фотографий тюбиков зубной пасты при различном освещении.
-- Зачем? Низачем. Что мы вообще делаем "зачем"? -- весело
заявил Форд Префект. -- Присаживайтесь. Меня зовут Форд, его
Артур. Мы как раз собирались ничем-нибудь заняться, но с этим
можно подождать.
Девушки с сомнением посмотрели на них.
-- Меня зовут Агда, -- сказала та, что повыше, -- а это
Мелла.
-- Привет, Агда, привет, Мелла, -- сказал Форд.
-- А ты умеешь говорить? -- спросила Мелла Артура.
-- Иногда, -- улыбнулся Артур, -- но не так часто, как
Форд.
-- Ну ладно.
Они помолчали.
-- Что это ты там говорил, -- спросила Агда, -- про два
миллиона лет? Я ничего не поняла.
-- Ах, это, -- сказал Форд. -- Да не стоит обращать
внимания.
-- Просто этот мир снесут, чтобы построить новую
гиперпространственную ветку, -- пожал плечами Артур, -- но это
будет через два миллиона лет, и, в конце концов, чего еще ждать
от вогенов?
-- Вогенов? -- спросила Мелла.
-- Да, только вы их не знаете.
-- А с чего вы это взяли?
-- Не имеет никакого значения. Это как сон, как
воспоминание о прошлом. Или будущем.
Артур улыбнулся, и поглядел в небо.
-- А вас не беспокоит, что в ваших словах нет никакого
смысла? -- спросила Агда.
-- Слушай, давай забудем, -- сказал Форд, -- забудем об
этом навсегда. Ничто не имеет никакого значения. Смотрите,
сегодня прекрасный день, насладимся им! Солнцем, зеленью
холмов, журчанием ручья в долине, горящими лесами...
-- Даже если это только сон, это жуткая мысль, -- сказал
Мелла, -- разрушить целый мир только для того, чтобы построить
новую дорогу.
-- Ну, я слышал вещи и похуже, -- сказал Форд. -- Я читал
об одной планете в соседнем измерении -- седьмом, если не
ошибаюсь -- из которой сделали шар для межгалактического
бильярда. И послали прямым ударом в черную дыру. Десять
миллиардов человек сгинули.
-- С ума сойти, -- сказал Мелла.
-- Точно, и дало это всего тридцать очков.
Агда и Мелла взглянули друг на друга.
-- Слушайте, -- сказала Агда. -- Сегодня у нас вечеринка
после заседания комитета. Если хотите, приходите.
-- Отлично, -- сказал Форд.
-- Обязательно придем, -- сказал Артур.


Через много часов после этого Артур и Мелла сидели и
смотрели, как луна поднимается над обуглившимися останками
деревьев.
-- Эта история о том, что наш мир разрушат... -- сказала
Мелла.
-- Да, через два миллиона лет.
-- Ты говоришь так, как будто веришь, что это правда.
-- Верю. Я верю, что я там был.
Она озадаченно покачала головой.
-- Ты очень странный, -- сказала она.
-- Нет, я очень обыкновенный, -- сказал Артур. -- Вот
только со мной случились очень, очень странные вещи. Можно
сказать, что не я изменился, а меня изменили.
-- А та другая планета, о которой говорил твой друг, та,
которую бросили в черную дыру...
-- Вот о ней я ничего не знаю. Похоже, что он вычитал это
в книге.
-- В какой?
Артур помолчал.
-- В Галактическом Путеводителе для Путешествующих
Автостопом, -- сказал он наконец.
-- А что это за книга?
-- Да просто книга. Я ее сегодня выбросил в реку. Я думаю,
она мне больше не понадобится, -- сказал Артур Дент.


Я думаю, что это: Scrolls.multiLike:)

view mode: linear threads

Post reply | Post reply with quote



 
 © 2007–2025 «combats.com»
  18+  
feedback